УДК 811.161.2’367.335
ПРИЧИНОВА СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧНА ЗАЛЕЖНІСТЬ У СКЛАДНОПІДРЯДНИХ РЕЧЕННЯХ
У статті схарактеризовано складнопідрядні речення як дериваційну базу простих ускладнених речень. Вказано, що синтаксична нерівноправність засвідчує наявність у структурі складнопідрядного речення головної і підрядної предикативних частин, тому синтаксично залежна причинова підрядна частина підпорядкована головній частині. Основну увагу спрямовано на аналіз підрядних частин із причиновою семантико-синтаксичною залежністю. Визначено, що причинову семантико-синтаксичну залежність формують підрядні сполучники. Підрядні частини причини складнопідрядного речення виражають власне-причинову і невласне-причинову семантико-синтаксичну залежність. З’ясовано, що складнопідрядні речення із залежною підрядною причиновою частиною виступають вихідними конструкціями для похідних простих ускладнених речень із причиновою залежністю, що представлена причиновими синтаксемами. Згортання предиката підрядної конструкції в складнопідрядних реченнях із причиновою семантико-синтаксичною залежністю трансформує реченнєву конструкцію в просте неелементарне речення.
Ключові слова: складнопідрядне речення, просте ускладнене речення, причинова семантико-синтаксична залежність.
Обґрунтування наукової проблеми та її значення. Проблематика складнопідрядних речень як синтаксичних одиниць вищого рівня продовжує цікавити мовознавців, що викликано низкою дискусійних питань, які висвітлюють особливості конструювання складних речень і їхніх компонентів. Р. О. Христіанінова слушно зауважує: «Проблема складнопідрядних речень і дотепер остаточно не розв’язана, що зумовлено як складністю самих цих синтаксичних одиниць, так і постійним розвитком граматичної теорії, яка відкриває все нові й нові аспекти дослідження граматичної системи мови» [27, с. 9]. Особливість складнопідрядного речення визначена характером відношень між його частинами, які на думку І. Р. Вихованця, необхідно досліджувати з опертям на власне-семантичний, семантико-синтаксичний і власне-синтаксичний аспекти, зважаючи на нетотожний характер перших двох аспектів, властивих семантичній структурі речення у двох її виявах – власне-семантичному і семантико-синтаксичному (мають часткову подібність), а власне-синтаксичний (формально-синтаксичний) визначає тип синтаксичного підрядного зв’язку між частинами, що засвідчує відмінність між власне-семантичним і власне-синтаксичним аспектами [2, c. 144].
Кожний аспект структури складнопідрядного речення ґрунтується на типах відношень між головною і підрядною частинами. Досліджуючи специфіку складнопідрядних речень із позицій граматики залежностей, необхідно визначити й проаналізувати вихідні предикатні семантико-синтаксичних залежності в складнопідрядних конструкціях, зокрема причинову семантико-синтаксичну залежність.
Аналіз останніх досліджень і публікацій. Проблематику складнопідрядного речення витлумачують І. Р. Вихованець [2–4], К. Г. Городенська [5–7], А. П. Загнітко [11; 12], М. В. Мірченко [21], Р. О. Христіанінова [27], Н. В. Гуйванюк [8], К. Ф. Шульжук [28] та інші. О. Г. Межов виокремлює причинові мінімальні семантико-синтаксичні одиниці, які відображають причиново-наслідкові відношення між підрядною і головною частиною складнопідрядного речення [20]. Крім того, значне зацікавлення для мовознавців становлять особливості конкретних типів підрядних частин у складнопідрядних реченнях: займенниково-співвідносні [17]; просторово-ототожнювальні [1]; порівняльні [13]; допустові [16]; підрядні прикомпаративні [18]; прислівного типу [22]; умовні [23]; з’ясувальні [25]; причини [10]; із корелятами якісно-кількісної семантики [26]; із синкретичними типами підрядності [14]. Увагу насамперед спрямовано на формально-граматичний аспект складнопідрядних речень, на їхню семантико-синтаксичну організацію та особливості сполучних засобів. Однак проблематика визначення складнопідрядних речень із залежними підрядними частинами, що позначають причину і становлять дериваційну базу простих ускладнених конструкцій, потребує окремого вивчення з позицій граматики залежностей.
Мета статті – дослідження причинової семантико-синтаксичної залежності як вихідної предикатної залежності в складнопідрядних конструкціях. Для досягнення поставленої мети необхідно розв’язати такі завдання: 1) схарактеризувати складнопідрядне речення із залежною підрядною причиновою частиною як вихідну конструкцію для похідного ускладненого речення; 2) проаналізувати причинову семантико-синтаксичну залежність у складнопідрядному реченні; 3) визначити особливості утворення причинової семантико-синтаксичної залежності; 4) розмежувати власне-причинову і невласне-причинову залежності.
Виклад основного матеріалу й обґрунтування отриманих результатів дослідження. Причинова семантико-синтаксична залежність представлена в складнопідрядному реченні й указує на подію або явище, яке утворює іншу подію або явище. Значеннєві різновиди причинової залежності досить розгалужені: власне-причина, мотив, обґрунтування, підтвердження, доказ, свідчення, привід, зачіпка, поштовх, стимул тощо [24, с. 577; 21, с. 139–141; 9, с. 224]. На думку Р. О. Христіанінової, «труднощі в розмежуванні цих значень призводять до того, що, аналізуючи складнопідрядні речення, здебільшого виокремлюють і описують два типи причинових відношень без подальшої їхньої деталізації – власне-причинові та невласне-причинові (інші назви – причиново-аргументувальні, відношення приводу й наслідку, відношення обґрунтування)» [27, с. 190]. Причиною поділу підрядних частин на власне-причинові та невласне-причинові є протиставлення спостережуваного явища, усвідомлення того, що ми спостерігаємо. Відображувані явища у власне-причинових реченнях є спостережуваними, стосуються зовнішнього світу. У причиново-аргументувальних реченнях підрядна частина позначає не причину явища головної частини, а спостережувану ознаку [15, с. 353–355].
Складнопідрядні речення із залежною підрядною причиновою частиною виступають вихідними конструкціями для похідних простих ускладнених речень із причиновою залежністю, що представлена причиновими синтаксемами. Речення цього типу поділяють на односуб’єктні та двосуб’єктні. В односуб’єктних реченнях підмет спільний для головного і підрядного речень. Дія в підрядній частині одночасно проходить із дією в головному реченні. Переважно в таких структурах зреалізована видо-часова узгодженість головної і підрядної частин, напр.: І жалкує він гірко, що скупо та мало він писав у листах до старої своєї (А. Малишко). У двосуб’єктних реченнях дію в головній і підрядній частинах виконують різні суб’єкти, тобто в обох частинах представлено різні підмети чи головні члени речення (в односкладних реченнях), напр.: Тепер його ніхто не бачив, бо він був сам на сам із річкою (Григорій Тютюнник) [28, с. 288].
На причинову залежність вказують прості сполучники бо, що, оскільки, адже; складені сполучники тому що, через те що, завдяки тому що, затим що, у зв’язку з тим що, через те що; парні сполучники а що ... то і под. У простих неелементарних реченнєвих конструкція, утворених від складнопідрядних речень, напр.: Син же його, мій чоловік, зробивсь активістом, не з користі, а тому що повірив... (В. Барка) → Син же його, мій чоловік, зробивсь активістом через віру; ...я не могла вислуховувати нiяких слiв спiвчуття, тому що вважала себе винною в усьому (Л. Денисенко) → ...я не могла вислуховувати нiяких слiв спiвчуття через свою провину компоненти через віру, через провину є згорненими підрядними елементарними конструкціями: Син повірив; Я вважала себе винною. Із формально-··граматичного боку такі компоненти займають позиції другорядних членів речення, залежних від підметово-присудкової основи. Із семантичного боку компоненти через віру, через провину мають залежність від конструкцій: Син же його, мій чоловік, зробивсь активістом, не з користі; Я не могла вислуховувати нiяких слiв спiвчуття, конденсують конструкції: Син повірив; Я вважала себе винною та виражають причинову семантико-синтаксичну залежність.
У власне-причинових складнопідрядних реченнях функціонує причиново-наслідкова залежність. Подібні міркування висловлює Р. О. Христіанінова, вказуючи, що в цих реченнях причинові семантико-синтаксичні відношення безпосередньо корелюють із власне-семантичними відношеннями «причина-наслідок» [27, с. 190].
Трансформація наслідкової залежності в причинову – результат комунікативної функції підрядної частини. Із формально-синтаксичного погляду конструкції з причиново-наслідковою залежністю є завжди складними і сформовані з двох предикативних частин: – Видно, щось порушено в ній [природі], бо дедалі частіше лихоманить її останнім часом (О. Гончар); Так само не став пропонувати гру Коломеї, <···> тому що вона була захищена п’ятим обручем весни – своєю зеленою неторканістю (Ю. Андрухович); Сам Тютюнник не зможе прибути, як планувалося раніше, оскільки займатиметься організаційними питаннями у прикордонній смузі (В. Шкляр). Причинова підрядна залежна конструкція дериваційно корелює з детермінантом (формально-синтаксичний аспект реченнєвої структури), вираженим залежним субстанційним компонентом у прийменниково-відмінкових формах:
від + род. відм., з + род. відм., внаслідок + род. відм., у силу + род. відм., у результаті + род. відм., з приводу + род. відм., з нагоди + род. відм., напр.: Цей вигук вихопився з грудей у Сергія мимохіть, <···> тому що пролунали слова молитви (І. Білик) → Цей вигук вихопився з грудей у Сергія мимохіть від слів молитви; Вона в дуже нехорошому стані і моральному, і фізичному, тому що часто хворіє (О. Іваненко) → Вона в дуже нехорошому стані і моральному, і фізичному внаслідок хвороби; Доданий у профільній старшій школі один рік аж ніяк не вирішує проблему, тому що для неї розроблятимуться окремі цілісні самодостатні курси («Дивослово», 2015) → Доданий у профільній старшій школі один рік аж ніяк не вирішує проблему внаслідок розробки окремих цілісних самодостатніх курсів;
через + знах. відм., за + знах. відм., з огляду + знах. відм., зважаючи на + знах. відм., напр.: ...ти мене не любиш, тому що менi заздриш... (Л. Денисенко) → Ти мене не любиш через заздрість; Подібні метафори ми відносимо до простих типів – метафоричних словосполучень різного компонентного складу, оскільки вони мають один метафоричний компонент... (Н. Слобода) → Зважаючи на один метафоричний компонент, подібні метафори ми відносимо до простих типів – метафоричних словосполучень різного компонентного складу;
завдяки + дав. відм., напр.: – Може, тому що фронтовик щодня зустрічається з смертю віч-на-віч, – уголос міркував зараз Антонович, – він пізнає краще за інших справжню ціну життя (О. Гончар) → Він пізнає краще за інших справжню ціну життя завдяки зустрічам зі смертю віч-на-віч;
за + ор. відм., напр.: Тому що грошей не було, Петровський одяг шинель і поплентався в другий кінець міста до матері по карбованець (О. Іваненко) → За браком грошей Петровський одяг шинель і поплентався в другий кінець міста до матері по карбованець; – Перемагає, тому що їх дуже багато → Перемагає за їхньою кількістю («Дзеркало тижня», 2007).
Залежні субстанційні синтаксеми представлені не лише предикатом підрядної частини складнопідрядного речення, але й предикатно-синтаксемними структурами, про що засвідчує поєднання прийменника не з відпредикатним іменником, а з іменником-аргументом, зумовленим згорненим предикатом на рівні формально-синтаксичної структури, пор.: Хлопець не потрапив на змагання, тому що заборонила мати → Хлопець не потрапив на змагання через матір; Син помстився ворогові, тому що той скривдив батька → Син помстився ворогові за батька. Форма детермінанта прийменник + відпредикатний іменник-аргумент (у реченнях через матір, за батька) є дериватом іншої похідної форми: прийменник + відпредикатний іменник (відповідно через заборону матері, за кривду батька), утвореної на першому етапі деривації – у процесі згортання підрядної частини із значенням причини (відповідно Заборонила мати; Він скривдив батька) [5, с. 20].
Найуживанішим сполучником, що вказує на власне-причинову залежність, є недиференційований сполучник бо реалізований у різних функційних стилях: В тебе ж серце живе, бо ще б’ється! (Леся Українка); ...погляди їхні в задумі вбирають місячні марева, бо це ж настає та мить особлива... (О. Гончар); Ніхто не може назвати балансу в цифрах, бо імпортна продукція заходить в Україну, як правило, за чорними або сірими контрабандними схемами («Дзеркало тижня», 2009); Цей сполучник недиференційований, бо може передавати не один відтінок протиставного значення, а кілька (І. Слинько). Зазвичай підрядна залежна частина із сполучником бо перебуває після головної. На власне-причинову залежність також вказують сполучники тому що, через те що, що, а що ... то. Цілком погоджуємося з думкою Р. О. Христіанінової, яка постулює: «Сполучники тому що, через те що втратили первинну семантику складових компонентів і набули недиференційованого причинового значення, про що свідчить можливість взаємної заміни сполучників бо, тому що, через те що практично без обмежень» [27, с. 191]. Сполучники бо, тому що, через те що, позаяк здатні формувати власне-причинову залежність, яку виражають підрядні речення як у постопозиції щодо головного частини складнопідрядного речення: В цьому Сивоок не вбачав нічого дивного, бо вже давно запримітив спільність між богами і дідом Родимом (П. Загребельний); Це було важливо, тому що в той час я не мав машини (Л. Денисенко); Це господь зробив потоп, через те що люди стали дуже грішними (І. Білик); ...Ходя змайстрував собі справжнього лука, позаяк отаман заборонив стріляти у лісі... (В. Шкляр); так і препозиції, напр.: Бо матеріали для цього неодмінно мають бути натуральні, музичний інструмент пластмаси не любить, усе штучне глушить, убиває в ньому звук (О. Гончар); І тому що вони (їх була більшість) не могли станути на моїй степені, мусила я до них знижатися (О. Кобилянська); І через те що ніхто не відповів, Бразд сказав... (С. Скляренко); Позаяк газета «Голос колгоспника» цього дня не виходить, я займався підготовкою до друкування бланків, замовлених районною заготконторою (В. Дрозд).
Досить рідко на власне-причинову залежність указують сполучники аби, щоб, трансформовані зі сфери цільової семантико-синтаксичної залежності, напр.: Аби знаття, то я б лучав його в потилицю! (П. Загребельний); Не можуть повірити, щоб від такого добра відмовлявся (О. Гончар). Використання цих сполучників у складнопідрядних реченнях із власне-причиновою залежністю обмежене з боку головної частини, яка виражає семантику «заперечення».
Невласне-причинова залежність сформована тими самими сполучниками, що формують власне-причинову залежність, однак семантичне навантаження підрядної частини, що виражає невласне-причинову залежність, є лише зовнішнім чи побічним свідченням, що служить аргументом для висновку про повідомлюване в головній частині: Звісно, літа беруть своє, бо за десятьох довелося різних шквалів пережити на своєму крутому віку (О. Гончар); ...імітація є знанням, тому що знання є імітацією (Т. Прохасько).
Складені сполучники тому що, через те що, у зв’язку з тим що, завдяки тому що, тим що, затим що і под. іноді можуть бути розчленовані, і тоді перші компоненти тому, через те, тим виконують роль співвідносних вказівних слів у головній частині і стають логічно наголошеними центрами складнопідрядного речення: Може, через те, що нас зосталося лише троє, він [Біжу] раптом ніби прокинувся (В. Шкляр); На жаль, це стало можливим через те, що Угорщина є частиною ЄС, і уряд мав змогу позичати гроші («Дзеркало тижня», 2009).
Висновки та перспективи подальшого дослідження. Складнопідрядне речення є різновидом складних конструкцій, у яких одна предикативна частина залежить від іншої предикативної частини і підпорядкована їй за допомогою підрядного зв’язку. Синтаксична нерівноправність засвідчує наявність у структурі складнопідрядного речення головної і підрядної предикативних частин. Синтаксично залежна причинова підрядна частина підпорядкована головній частині складнопідрядного речення. Підрядні частини причини складнопідрядного речення виражають власне-причинову і невласне-причинову семантико-синтаксичну залежність. Згортання предиката підрядної конструкції в складнопідрядних реченнях з причиновою семантико-синтаксичною залежністю трансформує реченнєву конструкцію в просте неелементарне речення, тому перспективними вважаємо дослідження похідної предикатної причинової семантико-синтаксичної залежності в простому ускладненому реченні.
Література
- Арделян М. В. Складнопідрядні просторово-ототожнювальні речення в сучасній українській мові : автореф. дис. ... канд. філол. наук : спец. 10.02.01 «Українська мова» / М. В. Арделян. – Х., 2002. – 19 с.
- Вихованець І. Р. Семантико-синтаксична структура речення : [монографія] / І. Р. Вихованець, К. Г. Городенська, В. М. Русанівський. – К. : Наук. думка, 1983. – 219 с.
- Вихованець І. Р. Граматика української мови. Синтаксис : [підручник] / І. Р. Вихованець. – К. : Либідь, 1993. – 368 с.
- Вихованець І. Р. Складнопідрядне речення / І. Р. Вихованець // Українська мова : енциклопедія / [редкол. : В. М. Русанівський (співголова), О. О. Тараненко (співголова), М. П. Зяблюк та ін.]. – К. : Укр. енцикл. ім. М. П. Бажана, 2000. – С. 557.
- Городенська К. Г. Деривація синтаксичних одиниць : [монографія] / К. Г. Городенська. – К. : Наук. думка, 1991. – 192 с.
- Городенська К. Граматичний словник української мови: сполучники / Катерина Городенська. – Херсон : ХДУ, 2007. – 340 с.
- Городенська К. Г. Сполучники української літературної мови : [монографія] / К. Г. Городенська. – К. : Ін-т укр. мови ; Вид. дім Дмитра Бураго, 2010. – 208 с.
- Гуйванюк Н. В. Формально-семантичні співвідношення в системі синтаксичних одиниць : [монографія] / Н. В. Гуйванюк. – Чернівці : Рута, 1999. – 336 с.
- Дубовик Л. Формальні засоби реалізації категорії причини / Людмила Дубовик // Наук. вісник Херсонського держ. ун-ту : [зб. наук. праць]. – Херсон : Вид-во ХДУ, 2005. – Вип. ІІ. – С. 224–234. – (Серія «Лінгвістика»).
- Дубовик Л. Типологія синтаксичних зв’язків у складнопідрядних реченнях з підрядними причини / Людмила Дубовик // Наук. вісн. Херсон. держ. ун-ту : [зб. наук. пр.]. – Херсон : ХДУ, 2006. – Вип. ІІІ. – С. 35–38.
- Загнітко А. П. Теорія сучасного синтаксису : [монографія]. – [Вид. 3-тє, виправл. і доп.] / А. П. Загнітко. – Донецьк : Дон ДУ, 2008. – 294 с.
- Загнітко А. П. Теоретична граматика української мови. Морфологія. Синтаксис : [монографія] / А. П. Загнітко. – Донецьк : ТОВ «ВКФ “БАО”», 2011. – 992 с.
- Заоборна М. С. Складнопідрядні порівняльні речення в сучасній українській мові : автореф. дис. ... канд. філол. наук : спец. 10.02.01 «Українська мова» / М. С. Заоборна. – Х., 1997. – 18 с.
- Зарицька В. Г. Синкретичні типи підрядності в системі складного речення автореф. дис. ... канд. філол. наук : спец. 10.02.01 «Українська мова» / В. Г. Зарицька. – Дніпропетровськ, 2005. – 19 с.
- Золотова Г. А. Коммуникативная грамматика русского языка / Г. А. Золотова, Н. К. Онипенко, М. Ю. Сидорова / [под общ. ред. Г. А. Золотовой]. – М. : Изд-во Моск. ун-та, Ин-та русского языка РАН, 1998. – 528 с.
- Ковальова Н. О. Структурні, логіко-семантичні і функціональні типи допустових речень у сучасній науковій мові : автореф. дис. ... канд. філол. наук : спец. 10.02.01 «Українська мова» / Н. О. Ковальова. – Дніпропетровськ, 2005. – 18 с.
- Ломакович С. В. Займенниково-співвідносні речення в сучасній українській мові : автореф. дис. ... д-ра філол. наук : спец. 10.02.02 «Українська мова» / С. В. Ломакович. – К., 1993. – 52 с.
- Мараховська В. Г. Типи складнопідрядних речень з підрядними прикомпаративними : автореф. дис. ... канд. філол. наук : спец. 10.02.01 «Українська мова» / В. Г. Мараховська. – Запоріжжя, 1998. – 23 с.
- Мачак О. Ю. Синтаксична структура складнопідрядних речень з інтенсивно-допустовою семантикою : автореф. дис. ... канд. філол. наук : спец. 10.02.01 «Українська мова» / О. Ю. Мачак. – Кіровоград, 2010. – 20 с.
- Межов О. Г. Типологія мінімальних семантико-синтаксичних одиниць : [монографія] / О. Г. Межов / [відп. ред. І. Р. Вихованець]. – Луцьк : Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2012. – 464 с.
- Мірченко М. В. Структура синтаксичних категорій : [монографія]. – [Вид. 2‑ге, переробл.] / М. В. Мірченко ; [відп. ред. І. Р. Вихованець]. – Луцьк : РВВ «Вежа» Волин. держ. ун-ту ім. Лесі Українки, 2004. – 393 с.
- Орєхов В. В. Функціонально-комунікативні вияви складнопідрядних речень прислівного типу : автореф. дис. ... канд. філол. наук : спец. 10.02.01 «Українська мова» / В. В.Орєхов. – Донецьк, 2006. – 20 с.
- Руденко Н. Семантичні групи складнопідрядних речень з умовною модальністю в сучасній українській літературній мові / Наталія Руденко // Лінгвістичні студії : зб. наук. пр. / відп. ред. Г. І. Мартинова. – Черкаси : Брама-Україна, 2006. – С. 94–99.
- Русская грамматика : в 2 т. / [гл. ред. Н. Ю. Шведова]. – М. : Наука, 1980. – Т. 2 : Синтаксис. – 709 с.
- Савченко А. Л. Конструкутивні особливості прислівних складнопідрядних речень з’ясувального типу : автореф. дис. ... канд. філол. наук : спец. 10.02.01 «Українська мова» / А. Л. Савченко. – Дніпропетровськ, 1999. – 14 с.
- Ткач О. В. Складнопідрядні речення з корелятами якісно-кількісної семантики в сучасній українській мові : автореф. дис. ... канд. філол. наук : спец. 10.02.01 «Українська мова» / О. В. Ткач. – Х., 2000. – 18 с.
- Христіанінова Р. О. Складнопідрядні речення в сучасній українській літературній мові : [монографія] / Р. О. Христіанінова ; [відп. ред. І. Р. Вихованець]. – К. : Ін-т укр. мови ; Вид. дім Дмитра Бураго, 2012. – 368 с.
- Шульжук К. Ф. Синтаксис української мови : [підручник] / К. Ф. Шульжук. – К. : Вид. дім «Академія», 2004. – 408 с.
References
- Ardelian M. V. Skladnopidriadni prostorovo-ototozhniuvalni rechennia v suchasnii ukrainskii movi : avtoref. dys. ... kand. filol. nauk : spets. 10.02.01 «Ukrainska mova» / M. V. Ardelian. – Kh., 2002. – 19 s.
- Vykhovanets I. R. Semantyko-syntaksychna struktura rechennia : [monohrafiia] / I. R. Vykhovanets, K. H. Horodenska, V. M. Rusanivskyi. – K. : Nauk. dumka, 1983. – 219 s.
- Vykhovanets I. R. Hramatyka ukrainskoi movy. Syntaksys : [pidruchnyk] / I. R. Vykhovanets. – K. : Lybid, 1993. – 368 s.
- Vykhovanets I. R. Skladnopidriadne rechennia / I. R. Vykhovanets // Ukrainska mova : entsyklopediia / [redkol. : V. M. Rusanivskyi (spivholova), O. O. Taranenko (spivholova), M. P. Ziabliuk ta in.]. – K. : Ukr. entsykl. im. M. P. Bazhana, 2000. – S. 557.
5. Horodenska K. H. Deryvatsiia syntaksychnykh odynyts : [monohrafiia] / K. H. Horodenska. – K. : Nauk. dumka, 1991. – 192 s.
6. Horodenska K. Hramatychnyi slovnyk ukrainskoi movy: spoluchnyky / Kateryna Horodenska. – Kherson : KhDU, 2007. – 340 s.
7. Horodenska K. H. Spoluchnyky ukrainskoi literaturnoi movy : [monohrafiia] / K. H. Horodenska. – K. : In-t ukr. movy : Vyd. dim Dmytra Buraho, 2010. – 208 s.
8. Huivaniuk N. V. Formalno-semantychni spivvidnoshennia v systemi syntaksychnykh odynyts : [monohrafiia] / N. V. Huivaniuk. – Chernivtsi : Ruta, 1999. – 336 s.
9. Dubovyk L. Formalni zasoby realizatsii katehorii prychyny / Liudmyla Dubovyk // Nauk. visnyk Khersonskoho derzh. un-tu : [zb. nauk. prats]. – Kherson : Vyd-vo KhDU, 2005. – Vyp. II. – S. 224–234. – (Seriia «Linhvistyka»).
10. Dubovyk L. Typolohiia syntaksychnykh zviazkiv u skladnopidriadnykh rechenniakh z pidriadnymy prychyny / Liudmyla Dubovyk // Nauk. visn. Kherson. derzh. un-tu : [zb. nauk. pr.]. – Kherson : KhDU, 2006. – Vyp. III. – S. 35–38.
11. Zahnitko A. P. Teoriia suchasnoho syntaksysu : [monohrafiia]. – [Vyd. 3-tie, vypravl. i dop.] / A. P. Zahnitko. – Donetsk : Don DU, 2008. – 294 s.
12. Zahnitko A. P. Teoretychna hramatyka ukrainskoi movy. Morfolohiia. Syntaksys : [monohrafiia] / A. P. Zahnitko. – Donetsk : TOV «VKF “BAO”», 2011. – 992 s.
13. Zaoborna M. S. Skladnopidriadni porivnialni rechennia v suchasnii ukrainskii movi : avtoref. dys. ... kand. filol. nauk : spets. 10.02.01 «Ukrainska mova» / M. S. Zaoborna. – Kh., 1997. – 18 s.
14. Zarytska V. H. Synkretychni typy pidriadnosti v systemi skladnoho rechennia avtoref. dys. ... kand. filol. nauk : spets. 10.02.01 «Ukrainska mova» / V. H. Zarytska. – Dnipropetrovsk, 2005. – 19 s.
15. Zolotova G. A. Kommunykativnaia grammatika russkogo yazyka / G. A. Zolotova, N. K. Onipienko, M. Yu. Sidorova / [pod obshch. ried. H. A. Zolotovoi]. – M. : Yzd-vo Mosk. un-ta, Yn-ta russkoho yazyka RAN, 1998. – 528 s.
16. Kovalova N. O. Strukturni, lohiko-semantychni i funktsionalni typy dopustovykh rechen u suchasnii naukovii movi : avtoref. dys. ... kand. filol. nauk : spets. 10.02.01 «Ukrainska mova» / N. O. Kovalova. – Dnipropetrovsk, 2005. – 18 s.
17. Lomakovych S. V. Zaimennykovo-spivvidnosni rechennia v suchasnii ukrainskii movi : avtoref. dys. ... d-ra filol. nauk : spets. 10.02.02 «Ukrainska mova» / S. V. Lomakovych. – K., 1993. – 52 s.
18. Marakhovska V. H. Typy skladnopidriadnykh rechen z pidriadnymy prykomparatyvnymy : avtoref. dys. ... kand. filol. nauk : spets. 10.02.01 «Ukrainska mova» / V. H. Marakhovska. – Zaporizhzhia, 1998. – 23 s.
19. Machak O. Yu. Syntaksychna struktura skladnopidriadnykh rechen z intensyvno-dopustovoiu semantykoiu : avtoref. dys. ... kand. filol. nauk : spets. 10.02.01 «Ukrainska mova» / O. Yu. Machak. – Kirovohrad, 2010. – 20 s.
20. Mezhov O. H. Typolohiia minimalnykh semantyko-syntaksychnykh odynyts : [monohrafiia] / O. H. Mezhov / [vidp. red. I. R. Vykhovanets]. – Lutsk : Volyn. nats. un-t im. Lesi Ukrainky, 2012. – 464 s.
21. Mirchenko M. V. Struktura syntaksychnykh katehorii : [monohrafiia]. – [Vyd. 2-he, pererobl.] / M. V. Mirchenko ; [vidp. red. I. R. Vykhovanets]. – Lutsk : RVV «Vezha» VDU im. Lesi Ukrainky, 2004. – 393 s.
22. Oriekhov V. V. Funktsionalno-komunikatyvni vyiavy skladnopidriadnykh rechen pryslivnoho typu : avtoref. dys. ... kand. filol. nauk : spets. 10.02.01 «Ukrainska mova» / V. V. Oriekhov. – Donetsk, 2006. – 20 s.
23. Rudenko N. Semantychni hrupy skladnopidriadnykh rechen z umovnoiu modalnistiu v suchasnii ukrainskii literaturnii movi / Nataliia Rudenko // Linhvistychni studii : zb. nauk. pr. / vidp. red. H. I. Martynova. – Cherkasy : Brama-Ukraina, 2006. – S. 94–99.
24. Russkaia grammatIka : v 2 t. / [gl. red. N. Yu. Shviedova]. – M. : Nauka, 1980. – T. 2 : Sintaksis. – 709 s.
25. Savchenko A. L. Konstrukutyvni osoblyvosti pryslivnykh skladnopidriadnykh rechen ziasuvalnoho typu : avtoref. dys. ... kand. filol. nauk : spets. 10.02.01 «Ukrainska mova» / A. L. Savchenko. – Dnipropetrovsk, 1999. – 14 s.
26. Tkach O. V. Skladnopidriadni rechennia z koreliatamy yakisno-kilkisnoi semantyky v suchasnii ukrainskii movi : avtoref. dys. ... kand. filol. nauk : spets. 10.02.01 «Ukrainska mova» / O. V. Tkach. – Kh., 2000. – 18 s.
27. Khrystianinova R. O. Skladnopidriadni rechennia v suchasnii ukrainskii literaturnii movi : [monohrafiia] / R. O. Khrystianinova ; [vidp. red. I. R. Vykhovanets]. – K. : In-t ukr. movy ; Vyd. dim Dmytra Buraho, 2012. – 368 s.
28. Shulzhuk K. F. Syntaksys ukrainskoi movy : [pidruchnyk] / K. F. Shulzhuk. – K. : Vyd. dim «Akademiia», 2004. – 408 s.
Масицкая Татьяна. Семантико-синтаксическая зависимость причины в сложноподчиненных предложениях. В статье проанализированы сложноподчиненные предложения как деривационная база простых осложненных предложений. Установлено, что синтаксическое неравноправие свидетельствует о наличии в структуре сложноподчиненных предложения главной и придаточной предикативных частей, поэтому синтаксически зависимая придаточная часть подчинена главной. Основное внимание направлено на анализ придаточных частей с семантико-синтаксической зависимостью причины. Определено, что семантико-синтаксическую зависимость причины формируют подчинительные союзы. Придаточные части причины выражают собственно-причинную и несобственно-причинную семантико-синтаксическую зависимость. Выяснено, что сложноподчиненные предложения с зависимой придаточной частью причины выступают исходными конструкциями для производных простых осложненных предложений с зависимостью причины, на которую указывают причинные синтаксемы. Свертывание предиката подчиненной конструкции в сложноподчиненных предложениях с семантико-синтаксической зависимостью причины трансформирует конструкцию в простое неэлементарное предложение.
Ключевые слова: сложноподчиненное предложение, простое осложненное предложение, семантико-синтаксическая зависимость причины.
Masytska Tetiana. Causal semantic-syntactic dependency in complex sentences. The article describes complex sentences as a derivational base of simple expanded sentences. It has been specified that the syntactic inequality demonstrates presence of main and clause predicative parts in the structure of a complex sentence, thus a syntactically dependent clause of cause is subordinated to the main clause. The article focuses on analysis of clauses with causal semantic-syntactic dependency. It has been determined that the semantic-syntactic dependency is made by subordinating conjunctions. A clause of cause in a complex sentence expresses proper cause and improper cause semantic-syntactic dependency. It has been found that complex sentences with dependent subordinate causal parts are original structures for derivational simple expanded sentences with causal dependency represented by causal syntaxemes. Reducing a subordinate construction predicate in complex sentences with causal semantic-syntactic dependency transforms their sentence structure in a simple non-elementary sentence.
Key words: a complex sentence, a simple expanded sentence, causal semantic-syntactic dependency.